1. ترجمه عبارت:
- (ب) "هُوَ وَلَدٌ ذَكِيٌّ وَ هَادِئٌ" به معنی "او پسری باهوش و آرام است."
- (ب) "رَجاءً شَغِّلِ الْمُكَيِّفَ" به معنی "لطفاً کولر را روشن کن."
2. کلمه ناهماهنگ از نظر معنا:
- گزینه (ج) "أوَاقٍ" به معنی "برگها" ناهماهنگ است زیرا سایر کلمات "جامعة" (دانشگاه)، "طُلّاب" (دانشجویان) و "فِرْقَة" (گروه) به تحصیل مرتبط هستند.
3. جمع مکسر و مفرد:
- در جمله "الشَّوارِعُ مَمْلُوءَةٌ بِالْبِنایتِ"، جمع مکسر "البِنایت" (ساختمانها) است و مفرد آن "بِناء" (ساختمان).