عربی نهم -

درس 10 عربی نهم

گیتا رو با خودت نبر

عربی نهم. درس 10 عربی نهم

ترجمه این درس درست و دقیق به همه معرکه میدم

جواب ها

معصومه

عربی نهم

سلام دوست عزیز معرکه کن ♥🧸🙃-کَتَبَ الشَّهیدُ الْحاجّ قاسِم سُلَیمانی رِسالَهً لِصاحِبِ الْمَنزِلِ الَّذِی اسْتَخدَمَهُ کَمَقَرٍّ لَهُ خِلالَ عَمَلیّاتِ تَحریرِ «الْبوکَمال» فی سوریَّه، یَظهَرُ فیها تَواضُعُهُ وَ الْتِزامُهُ بِالْحَقِّ. معنی:شهید حاج قاسم سلیمانی نامه ای به صاحب خانه ای که در عملیات آزادسازی البوکمال از آن منزل به عنوان مقر خود استفاده کرده بود نامه ای نوشت، که در آن فروتنی و پایبندیش به حق آشکار می شود ۲-بِسمِ اللّٰهِ الرَّحمٰنِ الرَّحیمِ معنی: به نام خداوند بخشنده مهربان ۳-مِنْ قاسِمِ سُلَیمانی إلَی الْعائِلَهِ الْعَزیزَهِ وَ الْمُحتَرَمَهِ. اَلسَّلامُ عَلَیکُم. معنی: از قاسم سلیمانی به خانواده عزیز و محترم. سلام بر شما. ۴-إنَّکُم تَعرِفونَنی حَقّاً. نَحنُ الْمُجاهِدینَ ساعَدْنَا الْمُسلِمینَ مِن أَهلِ السُّنَّهِ فی جَمیعِ الْعالَمِ. معنی: شما واقعاً منو میشناسید. ما مجاهدینی هستیم که به مسلمانان اهل سنت در سراسر جهان کمک کردیم. ۵-نَحنُ شیعَهٌ وَ یُمْکِنُ الْقَولُ بِأَنَّنا مِن أَهلِ السُّنَّهِ؛ لِأَنَّنا نَسیرُ عَلیٰ سُنَّهِ رَسولِ اللهِ (ص)، وَ نَعْمَلُ بِها. معنی: ما شیعه هستیم و می توان گفت از اهل سنت هستیم زیرا ما بر مسیر سنت رسول خدا (ص) حرکت میکنیم، و به آن عمل می کنیم .- وَ أنتُم شیعَهٌ لِأَنَّکُم تُحِبّونَ أَهلَ الْبَیتِ (ع). و شما شیعه هستید چون اهل بیت (ع) را دوست دارید. ۷-لَقَد عَرَفْتُ مِن خِلالِ وُجودِ کِتابِ الْقُرآنِ الْکَریمِ وَ صَحیحِ الْبُخاریِّ وَ الْکُتُبِ الْأُخریٰ فی بَیتِکُم أَنَّکُم مُتَدَیِّنونَ؛ لِهٰذا أَطلُبُ مِنکُم شَیئَینِ: معنی: من از طریق وجود قرآن کریم و صحیح بخاری و کتاب های دیگر در خانه شما دریافتم که شما مذهبی هستید. به همین دلیل از شما دو چیز می خواهم: ۸-اَلْأَوَّلُ: أرَجو مِنکُمُ الْمَعذِرَهَ؛ لِأَنَّنا جَعَلْنا بَیتَکُم مَقَرّاً لَنا دونَ إذنِکُم. معنی: اول: از شما معذرت می خواهم. زیرا ما خانه شما را بدون اجازه مقر خود قرار دادیم. ۹-الَثّانی: أَرجو مِنکُم طَلَبَ الضَّرَرِ الَّذی لَحِقَ بِبَیتِکُم. فَنَحنُ مُستَعِدّونَ لِدَفْعِ الثَّمَنِ. معنی: دوم: از شما می خواهم خسارتی که به خانه تان رسیده را بخواهید ما آماده پرداخت هزینه هستیم. ۱۰-لَقَدِ اسْتَخَرْنا بِالقُرآنِ الْکَریمِ نیابَهً عَنکُم. معنی: ما از طرف شما قرآن کریم را استخاره کردیم. ۱۱-فَفَتَحْناهُ وَ ظَهَرَتْ آیاتٌ مُبارَکَهٌ مِن سورَهِ الْفُرقانِ. أَرجو مِنکُمُ التَّدَبُّرَ فیها، کَما نَحنُ تَدَبَّرْنا فیها. معنی: پس آن را گشودیم و آیات مبارکی از سوره فرقان نازل شد. من از شما می خواهم که همانطور که ما در مورد آن انجام دادیم، در مورد آن فکر کنید.-نَحنُ صَلَّیْنا فی بَیتِکُم، وَ صَلَّیْتُ رَکعَتَینِ وَ أَهْدَیتُ ثوَابَها لَکُم وَ طَلَبْتُ مِنَ اللهِ حُسْنَ الْعاقِبَهِ لَکُم. معنی: در خانه تو نماز خواندیم و دو رکعت نماز خواندم و ثواب آن را به شما دادم و از خداوند عاقبت به خیری برای شما خواستم.-نَحنُ مُحتاجونَ إلیٰ دُعائِکُم. معنی: ما محتاج دعای شما هستیم ۱۴-رَجاءً، اطُلُبوا مِنّی ثَمَنَ الْأَضرارِ، فَهٰذا رَقَمُ هاتِفی فی إیران، أَرجو مِنکُمُ الِاتِّصالَ بی، وَ أناَ مُستَعِدٌّ لِأَیِّ شَیءٍ ترُیدونَهُ. معنی: لطفاً خسارت را از من بخواهید، این شماره من در ایران است، لطفاً با من تماس بگیرید، من برای هر کاری آماده هستم. رَقَمُ الْهاتِف: ——- ۰۰۹۸۹۱۳ معنی: شماره تلفن: ——- ۰۰۹۸۹۱۳ ۱۶-اِبنُکُم، أَوْ أَخوکُم: سُلَیمانی. معنی: پسرت یا برادر

Satin Yildirim

عربی نهم

بفرمایید در صورت تمایل معرکه

سوالات مشابه

Ad image

اشتراک رایگان فیلیمومدرسه

ویژه اول تا دوازدهم

دریافت