کدام درست معنی نشده است؟
الف) مرزها را جا به جا کرد : هرروز جای مرزها را تغییر می داد.
ب) در غروب آفتاب خویش : زمان به پایان رسیدن عمرش می رسید.
ج) صد هزاران چشم ، قاب عکس کودک شد : همه او را نگاه می کردند.
د) از کمند آرزوها رست : از قید آرزوهای مادی رها شد.
توضیح می خواستم