فارسی ششم -

درس 17 فارسی ششم

کانائه

فارسی ششم. درس 17 فارسی ششم

خلاصه درس اخر رو کی داره هرکی بده فالو میکنم و معرکه میدم

جواب ها

مبینا صالحی

فارسی ششم

ندارم متاسفم

giso

فارسی ششم

ندارم خیلی متاسفم

معنی: من در کتاب‌ها خوانده‌ام که بزرگمهر حکیم به برادرهایش توصیه کرد: «در کتاب‌های قدیمی دیده‌ام که در آینده، یعنی آخرالزمان، پیامبری به نام حضرت محمد (ص) می‌آید. اگر من در آن زمان زنده باشم، اولین نفری خواهم بود که به او ایمان می‌آورم. شما هم به بچه‌هایتان بگویید که این را یادشان باشد تا همه با هم به بهشت برویم.» حکما و علما نزدیک وی می‌آمدند و می‌گفتند که ما را از علم خویش بهره دادی و هیچ چیز دریغ نداشتی تا دانا شدیم. ستاره روشن ما بودی که ما را راه راست نمودی. ما را یادگاری ده از علم خویش. معنی: دانشمندان و افراد باسواد پیش بزرگمهر می‌آمدند و می‌گفتند: «تو با دانشت به ما خیلی چیزها یاد دادی و هیچ‌وقت چیزی را از ما پنهان نکردی تا ما هم آگاه و دانا شدیم. تو مثل یک ستاره‌ درخشان بودی که راه درست را به ما نشان دادی. حالا از تو می‌خواهیم یک یادگاری از دانشت به ما بدهی.» گفت: وصیت کنم شما را که خدای، عَزَّوَجَلّ به یگانگی شناسید و وی را اطاعت دارید و بدانید که کردار زشت و نیکوی شما می‌بیند و آنچه در دل دارید، می‌داند و زندگانی شما به فرمان اوست. معنی: بزرگمهر گفت: «به شما توصیه می‌کنم که خدا را بشناسید و بدانید که او یکی است. از خدا پیروی کنید و یادتان باشد که خدا کارهای خوب و بد شما را می‌بیند و حتی فکرها و احساسات داخل دلتان را هم می‌داند. زندگی شما به دست خداست.» نیکویی گویید و نیکوکاری کنید که خدای، عَزَّوَجَلّ، که شما را آفرید برای نیکی آفرید و زینهار تا بدی نکنید و از بدان دور باشید که بدکننده را زندگانی، کوتاه باشد و پارسا باشید و چشم و گوش و دست از حرام و مال مردمان، دور دارید. معنی: همیشه حرف‌های خوب بزنید و کارهای خوب انجام دهید؛ چون خدا شما را برای خوبی آفریده است. مواظب باشید کارهای بد نکنید و از آدم‌های بد دور بمانید. کسی که کارهای بد می‌کند، عمرش کوتاه می‌شود. پاک و درستکار باشید و چشم، گوش و دستتان را از کارهای حرام و مال دیگران دور نگه دارید. معنی درس ستاره ی روشن فارسی ششم ابتدایی معنی متن درس ستاره ی روشن فارسی ششم ابندایی معنی صفحه ۱۰۷ فارسی ششم راست‌گفتن، پیشه گیرید که روی را روشن دارد و مردمان، راست‌گویان را دوست دارند و راست‌گوی هلاک نشود و از دروغ‌گفتن دور باشید که دروغ‌ْزن، ارچه گواهی راست دهد، نپذیرند. معنی: همیشه راست بگویید؛ چون راستگویی چهره شما را روشن می‌کند و مردم آدم‌های راستگو را دوست دارند. کسی که راستگو باشد، هیچ‌وقت نابود نمی‌شود؛ اما از دروغ‌گفتن دوری کنید؛ چون اگر دروغگو باشید، حتی وقتی راست هم بگویید، کسی حرفتان را باور نمی‌کند. و مردمان را عیب مکنید که هیچ‌کس بی‌عیب نیست. هر که از عیب خود نابینا شد، نادان‌تر مردم باشد و خوی نیک، بزرگ‌تر عطاهای خدا

محدثه

فارسی ششم

ندارم

سوالات مشابه

Ad image

اشتراک رایگان فیلیمومدرسه

ویژه اول تا دوازدهم

دریافت